Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Balkan Poetry Today 2018
Balkan Poetry Today 2018
Balkan Poetry Today 2018
Ebook190 pages1 hour

Balkan Poetry Today 2018

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

This is a ground-breaking and ambitious attempt to collect the best of modern poetry from all over the Balkan region in its broadest sense together and in translation to allow access to a huge variety of extraordinary modern writing for speakers of English. Writers from Greece, Turkey, Bulgaria, Albania, Kosovo, Bulgaria, Rumania, Moldova, Maced

LanguageEnglish
Release dateMay 25, 2019
ISBN9781910346266
Balkan Poetry Today 2018

Related to Balkan Poetry Today 2018

Titles in the series (1)

View More

Related ebooks

Composition & Creative Writing For You

View More

Related articles

Reviews for Balkan Poetry Today 2018

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Balkan Poetry Today 2018 - Red Hand Books

    Balkan Poetry Today

    2018

    First published in 2018 by Red Hand Books

    Kemp House, 152-160 City Road, London

    EC1V 2NX

    www.redhandbooks.co.uk

    This compilation copyright © 2018

    All rights in the works printed here revert to the authors,

    translators and original copyright holders after publication

    Balkan Poetry Today is published annually by

    Red Hand Books, England

    This edition: 978 1 910346 25 9

    978 1 910346 26 6 (e-book)

    All rights reserved. No part of this edition may be used or reproduced in any manner whatsoever without the prior written permission of the copyright holder, except in the case of brief quotations embedded in critical articles or reviews.

    A CIP catalogue record for this book is available from the British Library

    Prepared for publication by red hand books Cover design © red hand books

    This book is sold subject to the condition that it shall not by way of trade or otherwise be lent, re-sold, hired out, or otherwise circulated without the publisher’s prior consent in any form of binding or cover other than that which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser.

    Contents

    I Poetry from Romania

    Magda Cârneci

    An immense hand

    Wheel, ruby and vortex

    Poetical paradise

    Caius Dobrescu

    Marius the Karpathian

    Dinu Flamand

    The empress’ carpet

    El excremento del Dios

    Iulia Militaru

    The definition of a term necessary to the post-demonstration: the fugue

    The fugue and the death

    Is there a death law?

    Ioan Es. Pop

    beyond

    october 12, 1992

    when i was a small child, i dreamt of being even smaller

    Anca Bucur

    Reality – a geo-political definition

    Daniel Bănulescu

    Keep giving all you’ve got for the last hundred metres

    It’s good to be Daniel Bănulescu/At the ‘Bar of my Wound’

    Carmen Secere

    I was looking sadness in the eyes

    copper’s

    brown skin smelling like seaweed

    Adrian Suciu

    To drink alone

    Lungs

    With substance

    Andrei Zbîrnea

    Adela’s arms

    tango lessons

    Peter Sragher

    ode to stalin

    with each move

    II POETRY

    Roman Kissiov

    The poet can

    Procession of the words

    Obren Ristić

    Afternoon in the suburb

    Long night, very long

    Erenestina Gjergji Halili

    To the cathedral

    Dimitris Athinakis

    Conventional poem

    So they said

    Mladen Lompar

    A night in a lapidarium

    The old Bar

    Tanja Bakić

    In the river I stand

    The last scent of the garden

    Ekaterina Grigorova

    (Normal for Skåne)

    Excursion

    Nenad Trajković

    A view from two rooms

    Hours of philosophy

    Vjera Bojanić

    To see the path

    The storm

    Enes Halilović

    The wall of existence

    A legend of the heroine

    Manjola Brahaj

    Metamorphosis

    To the tree

    Mitko Gogov

    Lobotomy of a lament

    Old clothes container

    Ranko Pavlović

    Hunting

    Abandoned words

    III POETRY FROM MOLDOVA

    Ion Buzu

    Window blinds

    Grigore Chiper

    Wise men reading the stars

    Blue period

    Arthur Cojocaru

    2001: A space odyssey

    Father’s name

    Radmila Popovici

    the ugly lady

    Nicolae Spătaru

    the paths will eat anything

    you don’t know what to reply

    Moni Stănilă

    Let’s talk about hunger like we talk about love

    Alexandru Vakulovski

    Sights

    IV POETRY & PROSE

    Ivan Hristov

    From A Dictionary of Love

    Katarina Sarić

    100 years with Aleksandra Kollontai

    Marija Krivokapić

    i breathe glass

    Amela Lukač Zoranić

    Last night

    Donika Dabishevci

    One night stand

    Rosen Karamfilov

    Déjà vu

    Then and there

    Jasmina Bolfek-Radovani Mina Ray

    ‘Unbound’ Lines: Writing in the Space of the Multilingual

    Monika Herceg

    moustache

    birth defects

    Goran Milanović

    goldmund

    tennis of all against all

    Ndriçim Ademaj

    Infusion

    Borce Panov

    An invisible letter

    The mill on an underground stream

    Violeta Hristova

    Are you a snail or a man

    Anđelko Zablaćanski

    The destiny of a poet

    On a poet

    Danijela Trajković

    Attention

    Notes on Contributors

    With especial thanks to all the translators: Oana Andreea Axon; Fadil Bajraj; Tanja Bakić; Cristina Berinde; Alistair Ian Blyth; Jasmina Bolfek-Radovani Mina Ray; Peter Constantine; Sean Cotter; Mircea Dan Duta; Karen Emmerich; Vlad Alui Gheorghe; Genta Hodo; Leni Idrizi; Cristina Ilie; Danijela Jovanović; Marija Krivokapić; Florina Luminos; Stephen J. Mangan; Natasha Miladinovic; Milena Milkova; Alexander Mitovski; Shqiptar Oseku; Ivana Pantelić; Svetlana Pavlović; Tatiana Purice; Angela Rodel; Anca Roncea; Ralitsa Saramova; Olimpia Sârb; Alina Savin; Claudia Serea; Adam J. Sorkin; Peter Stonelake; Daniјela Trajković; Galina Tudyk; Lidia Vianu; and those poets who translated themselves.

    Tom Phillips is a poet, playwright and translator now living in Sofia, Bulgaria. His poetry has been published in numerous journals and anthologies, as well as in the full-length collections Unknown Translations (Scalino, 2016), Recreation Ground (Two Rivers Press, 2012) and Burning Omaha (Firewater, 2003). It also features on Colourful Star, the online art/poetry project he runs with the artist Marina Shiderova, and has been translated into Albanian, Bulgarian, Italian, Macedonian, Romanian, Serbian and Spanish. Tom has participated in a number of international literary festivals, including World Poetry Day in Romania, the Aca Karamanov poetry weekend in Macedonia and Sofia Poetics, as well as an Sofia’s Poetry on the Metro project. A former translator-in-residence at the Sofia Literature and Translation House, he has translated work by many of Bulgaria’s leading contemporary poets. Tom’s other work includes the plays No Time For Hope (Bristol, 2017), Coastal Defences (Bristol,

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1