The Poetic Garden of Liu Zongyuan
By Liu Zongyuan and Robert Hass
()
About this ebook
The Poetic Garden of Liu Zongyuan presents poems by the Tang Dynasty cofounder of the Classical Prose Movement written on the Chinese empire’s southern margins. In these remarkable pieces, Liu intertwines South China’s landscapes and plants—such as scarlet canna, banyan, and white myoga ginger—with reflections on honor, duty, banishment, and belonging in ways unique in the history of Chinese poetry. The two translators, Nathaniel Dolton-Thornton and Yu Yuanyuan, one American and one Chinese, preserve and showcase the singular beauty of Liu's poetic garden for the English-speaking world.
Related to The Poetic Garden of Liu Zongyuan
Related ebooks
First Person Sorrowful Rating: 3 out of 5 stars3/5Inward of Poetry Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFinders Keepers: Selected Prose 1971-2001 Rating: 4 out of 5 stars4/5Imaginary Logic Rating: 3 out of 5 stars3/5Writing Your Life: Putting Your Past on Paper Rating: 3 out of 5 stars3/5The Poetry Of Robert Bridges - Volume 1: The Growth of Love and Five Books of Poetry Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsWest : Fire: Archive Rating: 5 out of 5 stars5/5For the Artists: Critical Writing, Volume 2 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSpells: New and Selected Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFor Nirvana: 108 Zen Sijo Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSheet Music Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Poetry Of Music Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Prose Poetry - Volume 1: “Always be a poet, even in prose.” Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Selected Letters of Robert Creeley Rating: 5 out of 5 stars5/5Poetic Emergencies: writing prompts to spark creativity Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAwake at 3 a.m. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAn Anthology of Jugoslav Poetry; Serbian Lyrics Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe True Book of Animal Homes Rating: 5 out of 5 stars5/5Collected Poems, 1930–1973 Rating: 4 out of 5 stars4/5Love In Autumn & Other Poems: "I make the most of all that comes and the least of all that goes." Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOld Road to Paradise Rating: 4 out of 5 stars4/5A Study Guide for Adam Zagajewski's "Try to Praise the Mutilated World" Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBeyond the Story: American Literary Fiction and the Limits of Materialism Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsExperi-Mental: A Poetry Experiment Rating: 5 out of 5 stars5/5A Year in the Life of Death: Poems Inspired by the Obituary Pages of The New York Times Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEssays in the Study of Folk-Songs (1886) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSonnets: How To Write Them in Minutes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBorn on a Full Moon: Senryū Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAttack of the Difficult Poems: Essays and Inventions Rating: 4 out of 5 stars4/5Poet's Tomb, The: The Material Soul of Poetry Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Poetry For You
The Odyssey: (The Stephen Mitchell Translation) Rating: 4 out of 5 stars4/5The Divine Comedy: Inferno, Purgatory, and Paradise Rating: 5 out of 5 stars5/5The Iliad: The Fitzgerald Translation Rating: 4 out of 5 stars4/5Daily Stoic: A Daily Journal On Meditation, Stoicism, Wisdom and Philosophy to Improve Your Life Rating: 5 out of 5 stars5/5The Iliad of Homer Rating: 4 out of 5 stars4/5The Way Forward Rating: 4 out of 5 stars4/5The Prophet Rating: 5 out of 5 stars5/5Beyond Thoughts: An Exploration Of Who We Are Beyond Our Minds Rating: 5 out of 5 stars5/5Dante's Divine Comedy: Inferno Rating: 4 out of 5 stars4/5Selected Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5Dante's Inferno: The Divine Comedy, Book One Rating: 4 out of 5 stars4/5The Canterbury Tales Rating: 4 out of 5 stars4/5Inward Rating: 4 out of 5 stars4/5The Odyssey Rating: 4 out of 5 stars4/5Leaves of Grass: 1855 Edition Rating: 4 out of 5 stars4/5Tao Te Ching: A New English Version Rating: 5 out of 5 stars5/5For colored girls who have considered suicide/When the rainbow is enuf Rating: 4 out of 5 stars4/5Bedtime Stories for Grown-ups Rating: 5 out of 5 stars5/5Edgar Allan Poe: The Complete Collection Rating: 5 out of 5 stars5/5Poems That Make Grown Men Cry: 100 Men on the Words That Move Them Rating: 4 out of 5 stars4/5Gilgamesh: A New English Version Rating: 4 out of 5 stars4/5The Things We Don't Talk About Rating: 4 out of 5 stars4/5The Odyssey Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Complete Poems of Emily Dickinson Rating: 4 out of 5 stars4/5The Divine Comedy: Inferno Rating: 4 out of 5 stars4/5Beowulf Rating: 4 out of 5 stars4/5Love Her Wild: Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5Gilgamesh: A Verse Narrative Rating: 4 out of 5 stars4/5Letters to a Young Poet (Rediscovered Books): With linked Table of Contents Rating: 4 out of 5 stars4/5Twenty love poems and a song of despair Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related categories
Reviews for The Poetic Garden of Liu Zongyuan
0 ratings0 reviews
Book preview
The Poetic Garden of Liu Zongyuan - Liu Zongyuan
LIU ZONGYUAN
柳宗元 著
THE POETIC GARDEN
of LIU ZONGYUAN
柳宗元花苑
TRANSLATED BY
Nathaniel Dolton-Thornton
& Yu Yuanyuan
杜尚楠 于元元 译
With a preface by Robert Hass
Logo: Deep VellumDALLAS, TEXAS
Phoneme Media, an imprint of Deep Vellum Publishing
3000 Commerce St., Dallas, Texas 75226
Deep Vellum is a 501c3 nonprofit literary arts organization founded in 2013 with the mission to bring the world into conversation through literature.
Translation copyright © 2023 by Nathaniel Dolton-Thornton and Yu Yuanyuan
Preface copyright © 2023 by Robert Hass
First edition 2023
All rights reserved
Support for this publication has been provided in part by grants from Anhui University, the National Endowment for the Arts, the Texas Commission on the Arts, the City of Dallas Office of Arts and Culture, and the George and Fay Young Foundation.
ISBNS: 978-1-64605-217-2 (trade paperback) | 978-1-64605-243-1 (ebook)
LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER
2023020026
Cataloging-in-Publication data is available.
Details from the painting Fishing Alone on the Cold River (2013)
appear by permission of the artist, Zhao Chunqiu.
The other images that appear in the book are Two Egrets in a Willow Pond by Huang Shen (1687–1772), Ascending Liuzhou’s Gate Tower: A Poem to the Prefects of Zhangzhou, Tingzhou, Fengzhou, and Lianzhou,
calligraphy believed to be by Liu Zongyuan, and Pine and Plum by Pan Tianshou (1897–1971).
Cover design by Nick Motte
Interior layout and typesetting by Kit Schluter
PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA
Contents¹
Preface: Meeting Liu Zongyuan,
by Robert Hass
Introduction, by Nathaniel Dolton-Thornton and Yu Yuanyuan
PART ONE: Yongzhou (805–815)
[一、永州 (805–815)]
A POEM COMPOSED IN RETURN FOR THE REVERENT MONK XUN’S GIFT, THE FRESH TEA HE GATHERED FROM AMONG BAMBOO [酬巽上人以竹间自采新茶见赠]
COTTON ROSE PAVILION [芙蓉亭]
BITTER BAMBOO BRIDGE [苦竹桥]
RIVER SNOW [江雪]
SCARLET CANNA [红蕉]
EARLY PLUM [早梅]
PLUM RAINS [梅雨]
PROSPERING TANGERINE TREES IN THE SOUTH [南中荣橘柚]
A PLAYFUL POEM ON A GARDEN PEONY FRONTING THE STEPS [戏题阶前芍药]
ON TRANSPLANTING A COTTON ROSE FROM THE XIANG RIVER’S SHORE TO LONGXING TEMPLE HOUSE [湘岸移木芙蓉植龙兴]
ON TRANSPLANTING SWEET OSMANTHUS TREES FROM HENGYANG TO LINGLING [自衡阳移桂植零陵]
PLANTING WHITE MYOGA GINGER [种白蘘荷]
PLANTING FAIRY WINGS [种仙灵毗]
PLANTING THE TREE OF LONGEVITY [植灵寿木]
PLANTING BAI ZHU [种朮]
AUTUMN DAWN, VISITING SOUTH VALLEY AND PASSING THROUGH AN ABANDONED VILLAGE [秋晓行南谷经荒村]
AFTER AN EARLY SUMMER RAIN, EXPLORING FOOLISH CREEK [夏初雨后寻愚溪]
RAN CREEK [冉溪]
CREEKSIDE LIVING [溪居]
STARTING TO PLANT BAMBOO UNDER MY THATCHED EAVES [茅檐下始栽竹]
NEWLY PLANTED CAMELLIA [新植海石榴]
OLD FISHERMAN [渔翁]
STARTING TO SEE WHITE HAIR: ON THE CAMELLIA [始见白发题海石榴树]
ENTERING YELLOW CREEK, HEARING THE GIBBONS [入黄溪闻猿]
Interlude (815)
[幕间 (815)]
BAMBOO AT CLEAR WATER COURIER STATION[清水驿丛竹]
A LONE PINE OVERLOOKING THE ROAD ONSHANG MOUNTAIN [商山临路孤松]
PART TWO: Liuzhou (815–819)
[二、柳州 (815–819)]
FOR HERMIT JIA PENG: ON TRANSPLANTING A NEW PINE IN THE PREFECTURE TO CONVEY FEELINGS: 1[酬贾鹏山人郡内新栽松寓兴见赠二首一]
FOR HERMIT JIA PENG: ON TRANSPLANTING A NEW PINEIN THE PREFECTURE TO CONVEY FEELINGS: 2[酬贾鹏山人郡内新栽松寓兴见赠二首二]
IN LIUZHOU, SECOND MONTH, THE BANYAN LEAVESHAVE ALL FALLEN: AN OCCASIONAL POEM[柳州二月榕叶落尽偶题]
A PLAYFUL POEM ON PLANTING WILLOWS [种柳戏题]
IN LIUZHOU’S NORTHWEST CORNER, PLANTINGMANDARIN TREES [柳州城西北隅种甘树]
PLANTING NOBLE DENDROBIUM [种木槲花]
Notes
Acknowledgments
Preface: Meeting Liu Zongyuan
ROBERT HASS
I FIRST BECAME AWARE OF LIU ZONGYUAN WHEN NATHANIEL Dolton-Thornton appeared at my office hours in the upper reaches of Wheeler Hall at the University of California at Berkeley. I had been teaching a workshop on the translation of poetry, which I assume is what brought Nathaniel to me. He was, he explained, an environmental science major who was also studying classical Chinese, and he had begun to make translations of this Tang Dynasty poet in part because he was attracted to Liu Zongyuan’s botanical specificity. He had written a lot of poems about gardening. I was, of course, fascinated, and Nathaniel began to visit my office weekly with new poems, so that after a while it