Ένα Steampunk Χριστουγεννιάτικο τραγούδι
By Stephen Hunt
()
About this ebook
Λοιπόν, αγαπητέ αναγνώστη, νόμιζες ότι ο Spiderman και ο Iron Man ήταν η απόλυτη συνεργασία; Ή ο Captain America και ο Hulk, ίσως; Όχι!
Τέτοιες ευτελείς συνεργασίες υπήρχαν πολύ πριν οι συγγραφείς Charles Dickens και Stephen Hunt συνεργαστούν για να φέρουν στον κόσμο την steampunk διασκευή του A Christmas Carol. Αυτός ο τόμος με τον ευφάνταστο τίτλο «A STEAMPUNK Christmas Carol ... η φανταστική διασκευή που κανείς δεν ζήτησε, αλλά όλοι κάπως απελπισμένα χρειάζονταν.
Ναι, αυτή η - spoilers - κλασική ιστορία της λύτρωσης ενός γκρινιάρη τσιγκούνη που σχετίζεται με τα Χριστούγεννα έχει επαναδιατυπωθεί στο Jackelian Kingdom, μια μακρινό μέλλον steampunk Γη όπου η Μεγάλη Βρετανία έχει επανενωθεί με την ευρωπαϊκή ενδοχώρα μέσω της ηπειρωτικής μετατόπισης (Brexiteer trigger warning).
Related to Ένα Steampunk Χριστουγεννιάτικο τραγούδι
Related ebooks
Ο Παράδεισος Του Αραβικού Αγοριού Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΑποστολή στο Mightadore Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΆδειο Ανάμεσα Στα Αστέρια Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΤο φρούριο στον παγετό Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΓια το στέμμα και τον δράκο Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΤαξίδι Των Χαμένων Στο Διάστημα Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΣτόλος της κόλασης Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΚενό Σε Όλη Τη Διαδρομή Προς Τα Κάτω Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΗ Κόλαση Έστειλε Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΈξι Ενάντια Στα Αστέρια Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΜυστικά Του Φεγγαριού Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΟ Φονιάς του Ολύμπου Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΑνώμαλη Επιτάχυνση Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΟ Μεγάλος Γκάτσμπι: Έκδοση Onyx Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΗ Βρετάννια Απελευθερώθηκε Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΈμμυ, Λία, Επιτέλους Αιμιλία Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΟ αρχαιολόγος: Νουβέλα του Ανδρέα Καρκαβίτσα Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΟ Αρλεκίνος Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΣκελετοί στη σοφίτα: Ένα Μυστήριο του Μάρκετβιλ, #1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΉρωες της Έσχατης Λύσης: Οι Άλλοι, #1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΈνας καλός άνθρωπος Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΟ αρχαιολόγος Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΠαρανομια Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΗ ψεύτικη ερωμένη Rating: 2 out of 5 stars2/5Η σκύλα δεν πέθανε Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΤο αμπελι d'Armagnac Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΗ τρικυμία Rating: 4 out of 5 stars4/5Τα διαμάντια Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsΔεύτερη Βυζαντινή Τριλογία Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCosmic Winds (Κοσμικοί Άνεμοι) Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for Ένα Steampunk Χριστουγεννιάτικο τραγούδι
0 ratings0 reviews
Book preview
Ένα Steampunk Χριστουγεννιάτικο τραγούδι - Stephen Hunt
Ένα Steampunk Χριστουγεννιάτικο τραγούδι
Στίβεν Χαντ (Stephen Hunt)
image-placeholderGreen Nebula
Ένα Steampunk Χριστουγεννιάτικο τραγούδι
Πρώτη δημοσίευση το 2018 από την Green Nebula Press.
Πνευματικά δικαιώματα © 2018 by Stephen Hunt.
Σελιδοποίηση και σχεδιασμός από την Green Nebula Press.
Το δικαίωμα του Stephen Hunt να αναγνωρίζεται ως ο συγγραφέας του παρόντος έργου έχει διεκδικηθεί από τον ίδιο σύμφωνα με τον νόμο περί πνευματικών δικαιωμάτων, σχεδίων και υποδειγμάτων και διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας του 1988.
Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται. Κανένα μέρος της παρούσας έκδοσης δεν επιτρέπεται να αναπαραχθεί ή να διανεμηθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο ή να αποθηκευτεί σε βάση δεδομένων ή σύστημα ανάκτησης, χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια του εκδότη. Κάθε πρόσωπο που προβαίνει σε οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη πράξη σε σχέση με την παρούσα δημοσίευση μπορεί να υπόκειται σε ποινική δίωξη και σε αστικές αξιώσεις αποζημίωσης.
Το παρόν βιβλίο πωλείται υπό τον όρο ότι δεν θα δανειστεί, μεταπωληθεί, εκμισθωθεί ή κυκλοφορήσει με οποιονδήποτε άλλο τρόπο, χωρίς την προηγούμενη συγκατάθεση του εκδότη, σε οποιαδήποτε μορφή βιβλιοδεσίας ή εξώφυλλου διαφορετική από αυτή στην οποία έχει εκδοθεί και χωρίς να επιβληθεί παρόμοιος όρος, συμπεριλαμβανομένου του παρόντος όρου, σε μεταγενέστερο αγοραστή.
Για να ακολουθήσετε τον Stephen στο Twitter: x.com/s_hunt_author
Για να ακολουθήσετε τον Stephen στο FaceBook: facebook.com/SciFi.Fantasy/
Για να βοηθήσετε στην αναφορά τυχόν τυπογραφικών λαθών, σφαλμάτων και παρόμοιων σε αυτό το έργο, χρησιμοποιήστε τη φόρμα στη διεύθυνση http://www.stephenhunt.net/typo/typoform.php.
Για να λαμβάνετε αυτόματη ειδοποίηση μέσω e-mail όταν τα νέα βιβλία του Stephen είναι διαθέσιμα για λήψη, χρησιμοποιήστε τη δωρεάν φόρμα εγγραφής στο http://www.StephenHunt.net/alerts.php.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα μυθιστορήματα του Stephen Hunt, επισκεφθείτε τον ιστότοπό του στη διεύθυνση www.StephenHunt.net
Υπάρχουν βιβλία των οποίων τα οπισθόφυλλα και τα εξώφυλλα είναι μακράν τα καλύτερα μέρη
.
- Κάρολος Ντίκενς.
image-placeholderΈπαινοι για τα βιβλία του Stephen Hunt
Έπαινοι για τα βιβλία του Stephen Hunt
‘Ο κ. Χαντ απογειώνεται με αγωνιστική ταχύτητα.’
- THE WALL STREET JOURNAL
*
‘Η φαντασία του Hunt είναι πιθανώς ορατή από το διάστημα. Σκορπίζει έννοιες που άλλοι συγγραφείς θα εξορύσσουν για μια τριλογία σαν περιτύλιγμα σοκολάτας’.
- TOM HOLT
*
‘Κάθε είδους αλλόκοτη και φανταστική υπερβολή’.
- DAILY MAIL
*
‘Αναγκαστική ανάγνωση για όλες τις ηλικίες’.
- GUARDIAN
*
‘Ένα ευρηματικό, φιλόδοξο έργο, γεμάτο θαύματα και θαυμαστές ιστορίες’.
- THE TIMES
*
‘Ο Hunt ξέρει τι αρέσει στο κοινό του και του το δίνει με σαρδόνιο πνεύμα και προσεκτικά αναπτυγμένη ένταση’.
- TIME OUT
*
"Γεμάτο εφευρετικότητα.
-THE INDEPENDENT
*
‘Το να πει κανείς ότι αυτό το βιβλίο είναι γεμάτο δράση είναι σχεδόν υποτιμητικό... ένα υπέροχο νήμα διαφυγής!’
- INTERZONE
*
‘Ο Χαντ έχει γεμίσει την ιστορία με ενδιαφέροντα τεχνάσματα... συγκινητικό και πρωτότυπο’.
- PUBLISHERS WEEKLY
*
‘Μια συναρπαστική περιπέτεια σε στυλ Ιντιάνα Τζόουνς’.
-RT BOOK REVIEWS
*
‘Ένα περίεργο μείγμα μισού μέλλοντος’.
- KIRKUS REVIEWS
*
‘Ένα συναρπαστικό νήμα... η ιστορία τρέχει με φόρα... η συνεχής εφευρετικότητα κρατάει τον αναγνώστη καθηλωμένο... το φινάλε είναι μια συναρπαστική διαδοχή από cliffhangers και αναπάντεχες επιστροφές. Μεγάλη διασκέδαση.’
- SFX MAGAZINE
*
‘Βάλτε τις ζώνες σας για μια φρενήρη συνάντηση γάτας και ποντικιού... μια συναρπαστική ιστορία’.
- SF REVU
image-placeholderΆλλα βιβλία από Stephen Hunt
~ Ολισθαίνουσα Κενότητα (THE SLIDING VOID) ~
Συλλογή Omnibus της σεζόν 1 (#1 & #2 & #3): Κενό Σε Όλη Τη Διαδρομή Προς Τα Κάτω (Void all the Way Down).
Ανώμαλη Επιτάχυνση (Anomalous Thrust) (#4).
Στόλος της κόλασης (Hell Fleet) (#5).
Ταξίδι Των Χαμένων Στο Διάστημα (Voyage of the Void Lost) (#6).
*
~ ΤΑ ΜΥΣΤΉΡΙΑ ΤΗΣ ΑΓΚΆΘΑ ΓΟΥΊΤΣΛΕΪ: ΩΣ STEPHEN A. HUNT ~
Μυστικά Του Φεγγαριού (Secrets of the Moon).
*
~ Τα βιβλία του Τριπλού Βασιλείου ~
Για το στέμμα και τον δράκο (For The Crown and the Dragon) (#1).
Το φρούριο στον παγετό (The Fortress in the Frost) (#2).
*
~ Τα τραγούδια των παλαιών βιβλίων της Γης ~
Άδειο Ανάμεσα Στα Αστέρια (Empty Between the Stars) (#1).
*
~ Τα βιβλία Jackelian ~
Αποστολή στο Mightadore (Mission to Mightadore) (#7).
*
~ ΆΛΛΑ ΈΡΓΑ ~
Έξι Ενάντια Στα Αστέρια (Six Against the Stars).
Η Κόλαση Έστειλε (Hell Sent).
Ένα Steampunk Χριστουγεννιάτικο τραγούδι (A Steampunk Christmas Carol).
Ο Παράδεισος Του Αραβικού Αγοριού (The Pashtun Boy’s Paradise).
*
~ μη λογοτεχνικά βιβλία ~
Παράξενες εισβολές: ένας οδηγός για τους UFO & UAP-περίεργους (Strange Incursions: a guide for the UFO & UAP-Curious).
*
Για συνδέσμους σε όλα αυτά τα βιβλία, επισκεφθείτε το http://stephenhunt.net
Πίνακας περιεχομένων
1.Σιωπηλός συνεργάτης.
2.Μορφή του Μάρλεϊ.
3.Ταξιδιώτες εις τριπλούν.
4.Νούμερο δύο.
5.Τελικά ταξίδια.
6.Ευτυχισμένες μέρες.
1
image-placeholderΣιωπηλός συνεργάτης.
ΟΜάρλεϊ ήταν νεκρός: για αρχή, αγαπητέ αναγνώστη. Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία γι‘ αυτό. Κατέγραψαν το μητρώο της ταφής του στα ημερολόγια των πολιτών των μεγάλων ατμοκίνητων μηχανών σκέψης που παρακολουθούσαν τέτοια περάσματα. Ο Τζόφρι Μπέζος υπέγραψε τον θάνατο, ο ίδιος: και το όνομα του Λόρδου Μπέζου ήταν καλό ανάμεσα σε όλους τους εμποροκράτορες, τους πολιτικούς και τους εργάτες που συνωστίζονταν στην πολυπληθή, μολυσμένη πρωτεύουσα. Ο γερο-Μάρλεϊ ήταν νεκρός σαν νεκρός παπαγάλος.
Λοιπόν, δεν θέλω να πω ότι γνωρίζω, από τις δικές μου γνώσεις, τι είναι ιδιαίτερα νεκρό σε έναν νεκρό παπαγάλο. Θα μπορούσα να είχα την τάση, ο ίδιος, να θεωρήσω ένα ισοπεδωμένο χάμστερ ως το πιο νεκρό ζώο μέσα στο pet shop. Αλλά η σοφία των προγόνων μας βρίσκεται στην παρομοίωση, και το τρεμάμενο πληκτρολόγιό μου δεν θα τη διαταράξει, αλλιώς το Βασίλειο θα είχε καταστραφεί. Θα μου επιτρέψετε, λοιπόν, να επαναλάβω, με έμφαση, ότι ο Μάρλεϊ ήταν τόσο νεκρός όσο ένας νεκρός παπαγάλος.
Ο Μπέζος ήξερε ότι ο παλιός του φίλος ήταν νεκρός; Φυσικά, ο σπουδαιότερος από τους άρχοντες των εμπόρων μας το ήξερε. Δεν ήταν ηλίθιος. Πώς θα μπορούσε να είναι διαφορετικά; Ο Μπέζος και ο Μάρλεϊ ήταν συνιδρυτές για δεν ξέρω πόσες δεκαετίες. Ο Μπέζος ήταν ο μοναδικός εκτελεστής του, ο μοναδικός διαχειριστής του, ο μοναδικός φίλος του και ο μοναδικός θρήνος του. Και ακόμη και ο Μπέζος δεν ήταν τόσο φοβερά αναστατωμένος από το θλιβερό γεγονός. Γιατί, ως άριστος μάστορας των επιχειρήσεων την ημέρα της κηδείας, ο Μπέζος την γιόρτασε κλείνοντας μια λαμπρή συμφωνία για ακίνητα... μια από τις καλύτερες που έχει κάνει ποτέ.
Η αναφορά στην κηδεία του Μάρλεϊ με φέρνει πίσω στο σημείο από το οποίο ξεκίνησα. Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι ο Μάρλεϊ είχε πεθάνει. Αυτό πρέπει να γίνει σαφώς κατανοητό, αλλιώς δεν μπορεί να προκύψει τίποτα εκπαιδευτικό από την ιστορία που πρόκειται να σου διηγηθώ, αγαπητέ αναγνώστη.
Ο Τζόφρι Μπέζος δεν αντικατέστησε ποτέ το όνομα του γερο-Μάρλεϊ. Εκεί, η πρόσοψη νέον τρεμόπαιζε, χρόνια αργότερα, πάνω από το περήφανο μαρμάρινο αίθριο της πανύψηλης εταιρικής του έδρας: Bezos και Marley. Ο μεγάλος εμπορικός οίκος που είχαν συνιδρύσει μαζί ήταν γνωστός ως «Bezos and Marley». Μερικές φορές οι άνθρωποι που ήταν νέοι στις επιχειρήσεις του Βασιλείου αποκαλούσαν τον Μπέζος «Μπέζος» και μερικές φορές «Μάρλεϊ», αλλά εκείνος απαντούσε και στα δύο. Όλα ήταν το ίδιο γι‘ αυτόν.
Αχ. Αλλά ο γεροξεκούτης ήταν πολύ σφιχτοχέρης. Ο Μπέζος. Ένα σφίξιμο, σφίξιμο, σφίξιμο, σφίξιμο, σφίξιμο, σφίξιμο, σφίξιμο, σφίξιμο, γέρικος κατεργάρης. Σκληρός και κοφτερός σαν πυριτόλιθος, από τον οποίο καμιά μηχανή δεν είχε βγάλει ποτέ γενναιόδωρο ατμό- μυστικός, και κλειστός, και μοναχικός σαν κυνηγός. Το κρύο μέσα του πάγωσε τα χαρακτηριστικά του, τσίμπησε τη μυτερή του μύτη, ζύγωσε το μάγουλό του, σκλήρυνε το βάδισμά του- έκανε τα μάτια του κόκκινα, τα λεπτά του χείλη μπλε και μιλούσε μόνο πονηρά με την τσιριχτή φωνή του. Μια παγωμένη πάχνη βρισκόταν στο κεφάλι του, στα φρύδια του και στο αγκαθωτό του πηγούνι. Κουβαλούσε πάντα μαζί του τη δική του χαμηλή θερμοκρασία- πάγωνε το γραφείο του όπως πάγωνε τις κούπες του καφέ του και δεν το ξεπάγωσε ούτε έναν βαθμό κατά τη διάρκεια του χειμώνα.
Η ενδοδαπέδια θέρμανση δεν ήταν πολύ χρήσιμη για τον Bezos. Καμία ζεστασιά δεν μπορούσε να ζεστάνει τον σκύλο, κανένας χειμωνιάτικος καιρός δεν τον πάγωνε. Κανένας άνεμος που φυσούσε δεν ήταν πιο πικρόχολος από αυτόν, κανένα χιόνι που έπεφτε δεν ήταν πιο αποφασισμένο για το σκοπό του, ούτε η βροχή που έπεφτε ήταν λιγότερο ανοιχτή σε παρακλήσεις. Η κακοκαιρία δεν ήξερε πού να τον έχει. Η πιο βαριά βροχή, και το χιόνι, και το χαλάζι, και το χιονόνερο μπορούσαν να υπερηφανεύονται για το πλεονέκτημα απέναντί του με έναν μόνο τρόπο. Το χιόνι έπεφτε συχνά όμορφα, και αυτός ο γκρινιάρης του ευγενούς Εμποράρχη δεν το έκανε ποτέ.
Κανείς δεν τον σταμάτησε ποτέ στο δρόμο για να του πει, με ένα γοητευτικό χαμόγελο: «Αγαπητέ μου Λόρδε Μπέζος, πώς είστε; Πότε θα έρθετε να μας δείτε;» Κανένας ζητιάνος δεν τον παρακάλεσε να τους πετάξει μια χάλκινη δεκάρα. Κανένα παιδί δεν τον ρώτησε την ώρα στο φανταχτερό ρολόι τσέπης του. Κανένας πολίτης ούτε μια φορά στη ζωή του Λόρδου Μπέζου δεν τον ρώτησε τον δρόμο για την πλησιέστερη αποβάθρα αερόπλοιου ή για έναν σταθμό του ωραίου συστήματος ατμοσφαιρικών σωλήνων της πρωτεύουσας. Ακόμη και τα σκυλιά των τυφλών φάνηκε να γνωρίζουν τον κατεργάρη- και όταν τα σκυλιά τον έβλεπαν να πλησιάζει, τραβούσαν τους ιδιοκτήτες τους σε πόρτες- και μετά κούναγαν την ουρά τους σαν να έλεγαν: «Καλύτερα καθόλου μάτι παρά κακό μάτι, αφέντη».
Χα, αλλά τι τον νοιάζει τον πανίσχυρο Τζόφρι Μπέζος; Αυτός ήταν ακριβώς ο σεβασμός που αποζητούσε απεγνωσμένα. Για να περνάει ακροβολισμένος στα πολυσύχναστα μονοπάτια της ζωής, προειδοποιώντας κάθε ανθρώπινη συμπάθεια να κρατάει αποστάσεις, καθώς οι γνωρίζοντες ζητιάνοι θα μπορούσαν να φωνάξουν στον Τζόφρεϊ Μπέζος στους δρόμους τον ειρωνικό χαιρετισμό: «Ωχ, μαλάκα!».
Έτσι, την παραμονή των Χριστουγέννων, από όλες τις καλές μέρες του χρόνου, ο Λόρδος Μπέζος καθόταν απασχολημένος στο φανταχτερό γραφείο του υψηλού πνευματικού πύργου του. Ο καιρός ήταν κρύος, ζοφερός, τσουχτερός, με ομίχλη πέρα από τα μεγάλα παράθυρα του γραφείου του από το δάπεδο μέχρι