Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Samuel Beckett and the Arts: Italian Negotiations
Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures
Reading Greek Australian Literature through the Paramythi: Bridging Multiculturalism with World Literature
Ebook series4 titles

Anthem Studies in Global English Literatures Series

Rating: 0 out of 5 stars

()

About this series

American novelist Edith Wharton (1862–1937) is best known today for her tales of the city and the experiences of patrician New Yorkers in the “Gilded Age.” This book pushes against the grain of critical orthodoxy by prioritizing other “species of spaces” in Wharton’s work. For example, how do Wharton’s narratives represent the organic profusion of external nature? Does the current scholarly fascination with the environmental humanities reveal previously unexamined or overlooked facets of Wharton’s craft? I propose that what is most striking about her narrative practice is how she utilizes, adapts, and translates pastoral tropes, conventions, and concerns to twentieth-century American actualities. It is no accident that Wharton portrays characters returning to, or exploring, various natural localities, such as private gardens, public parks, chic mountain resorts, monumental ruins, or country-estate “follies.” Such encounters and adventures prompt us to imagine new relationships with various geographies and the lifeforms that can be found there. The book addresses a knowledge gap in Wharton and the environmental humanities, especially recent debates in ecocriticism. The excavation of Wharton's words and the background of her narratives with an eye to offering an ecocritical reading of her work is what the book focuses on.

LanguageEnglish
PublisherAnthem Press
Release dateJun 4, 2024
Samuel Beckett and the Arts: Italian Negotiations
Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures
Reading Greek Australian Literature through the Paramythi: Bridging Multiculturalism with World Literature

Titles in the series (4)

  • Reading Greek Australian Literature through the Paramythi: Bridging Multiculturalism with World Literature

    1

    Reading Greek Australian Literature through the Paramythi: Bridging Multiculturalism with World Literature
    Reading Greek Australian Literature through the Paramythi: Bridging Multiculturalism with World Literature

    This is a comparative textual analysis of a body of relatively neglected works by Greek Australian writers Dimitris Tsaloumas, Antigone Kefala, Stylianos Charkianakis, Dean Kalimnios, Christos Tsiolkas, Fotini Epanomitis and Helen Koukoutsis. The focus is on reading their texts as a bridge between multiculturalism and world literature given each writer identifies in various ways with peripheral cosmopolitanism as they merge high-brow literary forms with the quotidian paramythi, or the storytelling oral tradition. The different ways they do this registers the writers’ ambivalent relationship with their origins through their transculturally mediated expression. Discovering new possibilities in literary texts which have oral traces becomes a productive way to look at the question of translatability as posed by scholars of multiculturalism and world literature, such as Sneja Gunew, Emily Apter and Pheng Cheah.

  • Samuel Beckett and the Arts: Italian Negotiations

    1

    Samuel Beckett and the Arts: Italian Negotiations
    Samuel Beckett and the Arts: Italian Negotiations

    Beckett’s dialogue with the arts (music, painting, digital media) has found a growing critical attention, from seminal comprehensive studies (Oppenheim 2000; Harvey, 1967, to name just two) to more recent contributions (Gontarski, ed., 2014; Lloyd, 2018). Research has progressively moved from a general inquiry on Beckett beyond the strictly literary to issues related to intermediality and embodiment (Maude, 2009; Tajiri, 2007), post humanism and technology (Boulter, 2019; Kirushina, Adar, Nixon eds, 2021), intersections with popular culture (Pattie and Stewart, eds., 2019). However, a specific analysis on Beckett’s relationship with Italian arts and poetry on one side–and on Italian artists’ response to Beckett’s oeuvre on the other–is still missing. The volume offers an original examination of Beckett’s presence on the contemporary Italian cultural scene, a stage where he became (and still is) the fulcrum of some of the most significant experimentations across different genres and media. The reader will look at him as an “Italian” artist, in constant dialogue with the most significant modern European cultural turns.

  • Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures

    Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures
    Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures

    The theory of “literary worlds” has become increasingly important in comparative and world literatures. But how are the often-contradictory elements of Eastern and Western literatures to cohere in the new worlds such contact creates? Drawing on the latest work in philosophical logic and analytic Asian philosophy, this monograph proposes a new model of literary worlds that is best suited to comparative literature dealing with Western and East Asian traditions. Unlike much discussion of world literature anchored in North American traditions, featured here is the transnational work of artists, philosophers, and poets writing in English, French, Japanese and Mandarin in the twentieth century. Rather than imposing sharp borders, this book suggests that vague boundaries link Eastern and Western literary works and traditions, and that degrees of distance can better help us to see the multiple dimensions that both distinguish and join together literary worlds East and West. As such, it enables us to grasp not only how East Asian and Western writers translate one another’s works into their own languages and traditions, but also how modern writers East and West modify their own traditions in order to make them fit in the new constellation of literary worlds brought about by the complex flow of literary information across twentieth-century Eurasia.

  • Pastoral Cosmopolitanism in Edith Wharton’s Fiction: The World is a Welter

    Pastoral Cosmopolitanism in Edith Wharton’s Fiction: The World is a Welter
    Pastoral Cosmopolitanism in Edith Wharton’s Fiction: The World is a Welter

    American novelist Edith Wharton (1862–1937) is best known today for her tales of the city and the experiences of patrician New Yorkers in the “Gilded Age.” This book pushes against the grain of critical orthodoxy by prioritizing other “species of spaces” in Wharton’s work. For example, how do Wharton’s narratives represent the organic profusion of external nature? Does the current scholarly fascination with the environmental humanities reveal previously unexamined or overlooked facets of Wharton’s craft? I propose that what is most striking about her narrative practice is how she utilizes, adapts, and translates pastoral tropes, conventions, and concerns to twentieth-century American actualities. It is no accident that Wharton portrays characters returning to, or exploring, various natural localities, such as private gardens, public parks, chic mountain resorts, monumental ruins, or country-estate “follies.” Such encounters and adventures prompt us to imagine new relationships with various geographies and the lifeforms that can be found there. The book addresses a knowledge gap in Wharton and the environmental humanities, especially recent debates in ecocriticism. The excavation of Wharton's words and the background of her narratives with an eye to offering an ecocritical reading of her work is what the book focuses on.

Read more from Ryan Johnson

Related to Anthem Studies in Global English Literatures

Literary Criticism For You

View More

Related categories

Reviews for Anthem Studies in Global English Literatures

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words